terça-feira, 17 de junho de 2014

(PT) Apresentação final / (ENG) Final presentation

PT
No passado dia 3 de junho, fizemos a apresentação do nosso projeto à restante turma e a colegas do 5º e 6º anos que convidamos para assistir e nos darem a sua opinião.
Deixamos abaixo a nossa apresentação... (para explorarem o Corinth Classroom devem ter Windows 8)


ENG
On 3 June, made the presentation of our project to the rest of her class and the colleagues of the fifth and sixth years that invite to watch and give us your opinion.
Left below our presentation ... (to explore the Corinth Classroom must have Windows 8)

sexta-feira, 6 de junho de 2014

Reflexão final/ final reflection

PT
Olá, isto vai ser a nossa última entrada no nosso blogue, já que o nosso projeto chegou ao fim e agora só temos de finalizar esta entrada, fazer a nossa última gravação e melhorar algumas coisas.
Gostamos muito deste projeto e aprendemos muitas coisas, de uma maneira diferente do que na aula. Não só aprendemos matéria de sala de aula, mas também a dominar melhor as novas tecnologias.
De um modo geral, tudo correu como nós pensamos.
Alguns elementos da nossa equipa pensavam que o trabalho iria ser mais aborrecido, outros gostaram de trabalhar com as novas tecnologias, e também achamos que aprendemos muito mais do que pensávamos.
Nós como equipa funcionamos bem cada um fez o seu trabalho e os que eram mais experientes nas tecnologias ajudaram os que era menos experientes.
Gostamos bastante de utilizar a plataforma Corinth Classroom, pois é uma maneira diferente e boa de aprendermos a morfologia do coração, e, apesar de todos os conceitos estarem em Inglês, estes são bastante semelhantes aos conceitos em Português.
Estamos gratos pela possibilidade de fazer este trabalho, porque é uma maneira de nos prepararmos para a nossa vida futura.
Adeus!

ING
Hello! This will be our last entry, because our project has come to an end and now the only things that we need to do now is to end this entry, do our last recording and improve some things we did.
We really liked this project and we learned a lot, in a different way than in class. Not only did we learn subjects from class, but we also learned to master the new technologies.
Generally, everything went as we thought.
Some group elements thought that the project would be more boring, others liked to work with the new technologies, and we also thought that we learned more than we thought.
We, as a group, functioned well and everybody did what they had to do and those that were more experienced with the technologies helped those that were not that experienced.
We liked the platform Corinth Classroom, because it's a different and good way to learn more about the morphology of the heart, and, despite the fact that all the names are in English, these are the quite similar to the names in Portuguese.
We are grateful for the opportunity to do this work, because it's a way to prepare us for our future life.
Bye!


terça-feira, 3 de junho de 2014

Mapa mental/ mental map

PT
Uma das tarefas a fazer na atividade experimental era comparar o coração real com o modelo virtual do corinth classroom, e nesta atividade tínhamos de fazer uma coisa bastante semelhante.
A professore fez um esquema, no Cacoo, em que cada grupo escreveu as semelhanças e/ou diferenças entre o modelo virtual com o coração real, para depois vermos os aspetos a favor e contra do modelo virtual.
Isto foi o que nós achamos:

  • O aspeto das aurículas no modelo não corresponde bem ao aspeto na realidade. Pode-se verificar, por exemplo, que as aurículas têm um aspeto de "esponja" (vistos por fora), o que não se pode verificar no modelo;
  • As cores não correspondem com a realidade. São muito claras, enquanto que as cores do coração são mais avermelhadas e escuras;
  • A parede do ventrículo esquerdo é mais espessa em relação à parede do ventrículo direito e em relação à das aurículas, o que não se verifica com tanta evidência no modelo;
  • É pena o modelo estar legendado em inglês, já que assim não podemos estudar com os nomes que aprendemos nas aulas;
  • Mesmo assim, o programa é muito bom para estudar o coração, já que é manipulável o que permite visualizar todas as partes deste.
Pode ver o diagrama abaixo.

ING
One of the task we had to do in the experimental activity was to compare the real heart with the virtual model from corinth classroom, and in this activity we had to do something quite similar.
Our teacher did a sheme, on Cacoo, where each group wrote similarities and/or diferences between the virtual model and the real heart, so that after this we could see the pros and cons of the virtual model.
This is what we thought:
  • The aspect of the adriums in the model doesn´t really match with the aspect in reality. It can me seen, for example, that the atriums have an aspect of a "sponge" (seen from the outside), which can't be verified in the model;
  • The colors don't match with the reality. They are to clear, whereas the colors of the real heart are more redish and dark;
  • The walls of the left ventricle is thicker comparing to the wall of the right ventricle and comparing to the atriums, which you can't see with that much evidence in the virtual model;
  • Unfortinatlym the model is subtitled in English, since the students cannot study with the definitions learned in class;
  • Nevertheless, the program is very good to study the heart, since it's manipulatable which allows us to see all parts of this one.
You can see the diagram bellow.

Atividade experimental/ experimental activity

PT
No dia 15 de maio, foi realizada uma atividade experimental com um coração de porco, que é bastante semelhante ao coração humano. Cada grupo ficou com um coração, mas, lamentavelmente, só um destes estava num estado aceitável, os outros dois estavam num mau estado.
O objetivo desta experiência era conhecer melhor a constituição do coração e também o funcionamento deste, e após disto, comparar o coração real com o modelo virtual do coração demonstrado na plataforma do corinth classroom.
Ao compararmos os dois ventrículos do coração (direito e esquerdo) chegámos à conclusão de que o ventrículo direito é maior que o ventrículo esquerdo, e que o miocárdio do ventrículo esquerdo é mais espesso do que a parte do miocárdio do ventrículo direito. Verificamos também que as paredes dos ventrículos, tanto do ventrículo direito como do ventrículo esquerdo, são mais espessas do que as paredes das aurículas.
Na segunda fase da experiência, que consistia na comparação do coração com o modelo virtual, identificamos algumas diferenças, por exemplo, que a cor do modelo não coincide bem com o coração real, que tem a cor mais avermelhada e escura, enquanto que no espaço virtual a cor é muito clara e, de certa maneira, irreal. Ou também notamos que, modelo do corinth classrom, parece que o coração não tem textura.
As aurículas também não estão muito parecidos à realidade, já que, na realidade, estas têm um pouco o aspeto de esponja, o que não se pode verificar no modelo.
Pode ver abaixo o documento com o relatório desta experiência.

ING
On the 15th May, we did an experimental activity with the heart of a pig, which is quite similar to the human heart. Each group had one heart, but, lamentably, only one of these was in an acceptable state, the other two were in a bad state.
The goal of this experiment was to know more about the formation of the heart and also the functioning of the heart, and after this, compare the real heart with the virtual model of the heart shown in the corinth classroom platform.
After comparing the two ventricles of the heart (right and left) we came to the conclusion that the right ventricle is larger than the left ventricle and the myocardium of the left ventricle is thicker than the myocardium of the right ventricle. We also saw that the walls of the ventricles, both right and left ventricle, are thicker than the walls of the atriums.
In the second part of the experiment, which consisted in comparing the heart with the cirtual model, we identified some diferences, for example, the color of the model doesn't really match with the color of the real heart, which has a more redish and dark color, whereas in the virtual space the color is to clear, and, somehow, unreal. We also noticed that, the model from corinth classroom, it looks like the heart has no texture.
The atriums as well don't look that real, since, in reality, they have somewhat the appearance of a sponge, which you can't really see in the model.
You can see the document with the report of the experimental activity below.

quarta-feira, 28 de maio de 2014

Atividade 2/ Activity 2

PT
Olá! A nossa professora propôs nos uma segunda atividade na segunda semana de maio.
Esta, como todas as outras atividades elaboradas neste projeto, serve para nós expandirmos o nosso conhecimento sobre o sistema circulatório.
Primeiro a nossa professora compartilhou um documento no Google Docs com uma tabela para cada equipa (a nossa, a equipa banana e a equipa tomates). Nesta tabela era suposto recolher informações sobre este sistema, e também “voltarmos atrás no tempo”, ou seja, pesquisar como o conhecimento da morfologia e fisiologia do sistema cardiorrespiratório evoluiu até aos dias de hoje.
Foi muito interessante fazer este trabalho, encontramos muitos factos curiosos que nós nunca tinhamos ouvido falar, por exemplo, por volta do ano 170 d.c., Cláudio Galeno, um médico romano, defendia que o sangue era produzido no fígado, e Harvey dizia que o fígado precisaria de produzir 250 litros por hora para que o corpo funcionasse. Antigamente pensava-se que o coração era o órgão que coordenava todos os outros, sendo o mais importante, ocupando sempre o centro do corpo de todos os seres vivos.
Podem ver abaixo o documento com o registo das informações recolhidas nesta atividade.


ING
Hello! Our teacher proposed to us a second activity in the second week of may.
This, like every other activity elaborated in this project, sereves for us to expand our knowledge about the circulatory system.
First our teacher shared a document on Google Docs with a table for each team ( our team, team banana and team tomatoes). In this table we are supposed to retract information about this system, and also to “turn back in time”, in other words, research how the knowledge about the morphology and physiology of the cardiorespiratory system has developed until nowadays.
It was very interesting to do this, as we found many curious facts that we never heard of, for example, around the year 170 d.c., Cláudio Galeno, a Roman physician, defended that the blood was produced in the liver, and Harvey said that the liver would need 250 liters per hour so that our body would function. Formely people thought that the heart was the organ that coordenated every other, being the most important, it always occupied the center of the body of the living beings.
You can see the document with all the information that was collected in this activity bellow.